Trevor McFedries

Sarah McLachlan

Sarah McLachlan has always been ahead of her time. Amy hangs with the singer-songwriter and talks about singing Kenny Rogers at her middle school talent show, the most extroverted artists at Lilith Fair, and whether skate skiing exists outside of Canada. Host: Amy Poehler Guests: Sheryl Crow and Sarah McLachlan Executive producers: Bill Simmons, Amy Poehler, and Jenna Weiss-Berman For Paper Kite Productions: Executive producer Jenna Weiss-Berman, coordinator Sam Green, and supervising producer Joel Lovell For The Ringer: Supervising producers Juliet Litman, Sean Fennessey, and Mallory Rubin; video producers Jack Wilson and Aleya Zenieris; audio producer Kaya McMullen; video editor Drew van Steenbergen; and booker Kat Spillane Original Music: Amy Miles Order ALDI on Uber Eats: https://earn.sng.link/A99vk/i2fm/okid This episode is brought to you by Subaru. Love goes the extra mile in a long-range Subaru Hybrid…with up to 597 (Five hundred and ninety seven) miles per tank in the Crosstrek Hybrid and up to 581(Five eighty one) in the Forester Hybrid. Visit subaru.com/hybrid to learn more. Learn more about your ad choices. Visit podcastchoices.com/adchoices

Published
Published Feb 17, 2026
Uploaded
Uploaded Jun 14, 2026
File type
Podcast
Queried
0

Full transcript

Showing the full transcript for this episode.

AI-generated transcript with timestamped sections.

0:00-1:36

[00:00] Einfach loslaufen. Mit den smarten Laufuhren von Garmin hast du alles im Blick. Herzfrequenz, Geschwindigkeit, Distanz. Direkt am Handgelenk. Und wenn du mehr Struktur möchtest, begleiten dich die Trainingspläne des Garmin RunCoach. Egal wo du gerade stehst. Einblicke in Schlaf, Stress und Erholung helfen dir dabei zu verstehen, wie es dir gerade wirklich geht. Tag für Tag, Schritt für Schritt. Starte jetzt mit Garmin. [00:30] Musik [00:35] Hello, everyone. Welcome to another episode of Good Hang. Very excited about our guest today. It is the one, the only, Sarah McLachlan. I mean, so many hits. Such an incredible singer. Started Lilith Fair. Created a music school. I mean, she's just awesome and talented and nice and funny. And Sarah and I are going to talk about a lot of things. We're going to talk about growing up in Canada and whether those lakes ever get warm. The answer is no. We're going to talk about Lilith Fair, what it took to start it and make it and keep it going. [01:05] Wir werden über die neue Musik machen, mit ihren Däumen und die Frauen in der Welt. So viele gute Dinge. Also, ich sollte Ihnen wissen, dass ich eine Koffing Fit habe und es ist wirklich embarrassing. Sarah ist so cool. Of course, sie ist. Sie ist die Coolste. So, danke, Sarah. Before wir beginnen, wir immer noch fragen, die wir uns fragen, die wir uns fragen. Wir haben eine gute Frage. Wir haben eine gute Idee. [01:29] Also, just an incredible musical artist in her own right. Would love to get her in here to talk about stuff.

1:36-3:08

[01:36] The one, the only, the multi-Grammy award-winning Cheryl Crow, everybody. Cheryl? [01:49] This episode of Good Hang is presented by Uber Eats. Big news, Aldi is now on Uber Eats. And you get 20% off your first grocery order with code NEWALDI26. So whether your fridge is empty and you're too tired to shop, or you just ran out of essential ingredients in the middle of meal prep, [02:06] Don't worry. Fill your fridge in just a few taps and get 20% off your first Aldi order on Uber Eats. For orders over $60, you can save up to $20. Ends February 28, 2026. Terms apply. See app for details. [02:31] Oh my God, I can't believe I'm talking to you. [02:36] In fact, it's funny. Are we on? Yeah, we're on. [02:39] Ich habe es geschrieben, Adam Scott. Ich war nach Hause von mir, in Missouri, eine eineinhalb-höhre-dise. Und meine Mom ist nicht mehr so es ist immer ein hartes Drive. Und ich habe es gehört, Adam Scott. [02:52] Ich habe mich auf die Weg zurückgebracht und ich habe, wie für wirkliche, [02:56] Und auf und auf den ganzen Weg. Es war die größte GIFT ever. So great. Oh, did you say you texted Adam? [03:02] I did. I texted him right after that. Wait, are you guys friends? I didn't know that.

3:08-4:48

[03:08] Well, actually, it's funny. We were married in a past year. No, I met him. I met him on the Kansas City... [03:17] The Big Slick. Oh, yeah. That fundraiser they do every year. It's the funnest thing ever. And I'm from Missouri, so I kind of like edged my way in there. And I met him through that. And oh, my God, he and Paul Rudd. And I mean, it's just it's all your people, but it's so much fun. Oh, Cheryl, that means a lot. [03:35] I love you. Where are we talking to you from? [03:38] Ich bin in Nashville. Ich bin in, technically, der Sun Room, aber es ist Pornier hier. Ich bin, literally, Nashville ist wie die Reinfurz. Ich bin immer mit Austin, aber du bist aus Austin und in Nashville. Ja, ich bin eigentlich, kind of... [03:56] I moved from Austin to Nashville. I was engaged, got diagnosed with breast cancer. [04:01] Split up. [04:03] Moved to... [04:05] Nashville basically all in and had LASIK surgery, most importantly, all in the process of like three weeks. You know, this just leads me to my. [04:17] Es ist nicht sogar ein Frage, es ist ein Obsturzion. Women sind amazing. Ich kann nicht... [04:23] Es ist einfach, dass alle Dinge sagen, die Dinge, die man einfach nur auf den Weg gelegt hat. [04:28] Pick it up and keep on moving. Well, I've been, you know, we're talking to Sarah McLachlan today. And I... [04:37] Ich habe den Leidenschaft von der Lillefair-Doc. Und zwei Dinge. One, das ganze Erfahrung zu mir ist, wie ein greates Version von was wir sprechen, die ist, wie es...

4:48-6:19

[04:48] für creativity's sake, watching artists try to find the fun part. Yes. But it also... [04:59] Das war er, mich an, [05:02] How cool you are, Sheryl Crowe. [05:05] Every single time you come on stage, I'm like, God, look at Cheryl's outfit. [05:10] Look at her hair. Anyway. No, go on. I have time. No, I'm kidding. [05:16] That is so nice. I will tell you, that tour was not like anything I've experienced. And the whole thing came about at such a strange, you know, Lollapalooza was happening and [05:27] Ich kann mich anrufen, zu sagen, kann ich einen Frauenbünen aufbauen? Ich würde gerne mit Amy Mann gerne mit einem Frauenbünen. Und jederzeit, es würde ich sagen, [05:34] Ja, Leute wollen nicht kaufen, um zwei Frauen zu sehen, auf eine Bill. Particularly Männer, Männer wollen. Und während das Zeit, Sarah hatte diese crazy Idee. [05:44] Und sie hat mich gegründet, und ich war, Gott, es ist einfach ein Zeitpunkt für ihn. [05:49] All that to say is that what we took out on the stage was... [05:53] Es war defiance, aber es war also wie [05:57] Es war ein bisschen ein Gentle-Fuck-You. [06:01] Die Normen sind die, ja, da waren viele viele Gäste. [06:07] Und, you know, there were quite a few gay women in the audience, but there were as many families and as many heterosexual couples and as many men. I mean, it was totally everything. So it defied.

6:20-7:51

[06:20] was all the agents and the promoters were saying, like, you're just going to wind up with an audience full of women and they're not the ones that buy tickets. And she really defied that in her beautiful... [06:31] Ja. [06:51] Und da ist eine sehr schönes Macht in das. Es war nicht so etwas wie etwas anderes, das ich noch nie bin ein Teil von. Ich habe immer gefragt, meine... [07:00] Ich glaube, es ist ein Frage von jemandem der kennt sie, und ich glaube, es ist ein Frage, [07:04] Ist eine Frage, du hast du für Sarah, das ich sollte? Ich meine, eine der Dinge, die ich finde, ist interessant. Well, zwei Dinge. Was würde sie sein, wenn sie nicht mehr machen? [07:15] Because it's so much a part of her. I mean, she has her own school and... [07:19] um, [07:20] Aber ich denke über das. Ich war ein Schooleischer, so ich bin immer so, wenn ich es nicht so gut bin. Ich sage das, wenn es nicht so gut geht, ich gehe nach dem Schule. Wenn es nicht so gut geht. Wenn es nicht so gut geht, ja. Okay, so ich sage Sarah über das. Das ist eine gute Frage. Anything else? [07:34] Ja, das ist etwas, das ich finde interessant ist mit Leuten, die sich immer wieder machen. Ich habe Sarah, ob sie sie immer wussten, sie war zu machen. Hat sie einfach nur sie war zu machen? [07:46] Ich habe nicht gedacht, ich war das, ich war das, ich war das, ich war das, bis ich war das, bis ich war das.

7:52-9:42

[07:52] Um, [07:53] Ich war vielleicht acht Jahre in. Ah, eine Frage. Sheryl Crow, ich liebe dich. Danke so viel für dich. Ich liebe dich. [08:01] Das war's für dich. Das war's für Subaru. Für mich, ein extra mile ist ein, was ich ein langer Weg nach Hause. Wenn du ein 10-Minute-Trip warst, ist ein 2-Hour-Journey. Suddenly, du bist auf eine neue Straße. Dann deinem Eisbrem ist in der Back. Und wir haben die Sinn. Aber wir haben die Sinn. Aber luckily... [08:18] In my Subaru Hybrid, that's right, I have one and I love it. That extra mile is built right in with longer range and better fuel efficiency than ever before. The Subaru Forester Hybrid and the Subaru Crosstrek Hybrid. Great cars, I have them both. Love goes the extra mile. Visit Subaru.com slash hybrid to learn more. Sarah McLaughlin is here. [08:45] I just had a major coughing fit before we started. [08:49] It's good to get it out beforehand. It made me think about what do you do when you're singing and you have to cough? Yeah, that's tricky. What do you do when you cough? You just cough. It's one of those, the show has to go on, but you're like, I'm just going to need a moment. And you tack and take a drink and go, I can't blame that one on menopause. That's a whole lot. I can, but not that one. [09:11] Have you ever thrown up on stage? No. [09:15] I have a fear of that. Almost. Oh, shit, yeah. I was doing the tree lighting at Rockefeller. We were doing a Christmas show. And, oh, yeah, and I was freshly pregnant. Oh, yeah. And was just heinously ill, like just green 24-7. And I remember being, you know, it's very public, and you're doing this, you know, your sound check, and everybody's watching. And I'm just looking in the corner. Okay, there's a poinsettia over there.

9:42-11:18

[09:42] Ich bin jetzt einfach, wo ist ein Quiet Corner, dass ich in fronten von everybody kann. [09:48] Oh, die glamour. Es gibt so viele Dinge zu reden. Ich bin froh, dass du hier bist. [09:53] Wenn wir über die Gasten haben, die wir haben auf den Show haben, [09:57] Um, [09:58] Und Ihr Name kam, wir thought. [10:00] Wir sind auch, [10:01] Das wäre ein Traum. [10:03] Vielen Dank. Und so, let's start by [10:06] Going back, because you grew up in Canada. Yeah. And we started this interview with me apologizing and saying, sorry, sorry, sorry, which does sound very Canadian. I love a Canadian. They're the best. They're so nice. Are they as friendly as people think they are? Generally speaking, yeah. Yeah. Yeah. Why do you think that is? Yeah. [10:26] Ich weiß nicht, wir sind. Wir sind. Ich weiß nicht, dass alle alle alle alle. Aber... [10:31] Generally, I think we're polite, for one thing. That's for sure. I think by nature, that's sort of like... [10:37] Es gibt eine bestimmte... [10:38] Das ist das Ding, die ich aufholt habe, von einfachem und politisch zu werden. Ich weiß, dass es ein... [10:44] There's a um... [10:46] Vielen Dank. [10:47] A Canadian Attitude, that's really lovely to be around, which is basically, and I think, I mean, [10:53] I think a lot of it has to do with the weather, which is basically like you can either choose to complain or you can get on with it. Yeah, it's true. There's certainly a solid amount of, you know, suck it up, buttercup. Yeah. [11:07] You just don't get anywhere by complaining. No. Also, you know, Irish parents are like, don't go thinking anything special. Oh, big time. That's very Boston, too. Yeah. Like, you can't, like.

11:18-12:56

[11:18] Just don't fall in love with yourself. And we're here to drag you back down. We're going to humble you every step of the way if you do. So you grew up in Canada. And when did you realize you had this gift? You knew that music was going to be part of your life forever. Do you remember the feeling when you were young that you knew music? [11:38] Ich bin gut, oder ich bin gut, oder ich bin gut, oder ich bin gut, oder ich bin gut, oder ich will das. Was war es? Grade 7. [11:44] Variety Show. [11:45] Und ich habe zu befreundet, mit dem ich wirkliche, ich war wirklich ungewöhnlich, und das war mein... [11:53] Opportunity for Redemption. [12:23] Oh, God. And so my moment, you know, my triumphant moment was, you know, dashed because everybody said, oh, that wasn't really you singing that the tape player must have turned off. They refused to acknowledge that it was me singing, but I knew I felt good about it. And yeah. [12:42] Ich habe mich sogar über die Welt gefühlt, dass sie es in mir gefühlt, und sie wussten es in mir. Das war eine gespielt Version von etwas. Das war ein bisschen mehr professionell. So, um, ja. Okay, so you're in Canada. You're a young person who's realizing, I have something special.

12:56-14:21

[12:56] Who were you listening to at the time? When I was really young, other than Kenny Rogers, it was Simon and Garfunkel, Kat Stevens, Joan Baez, Joni Mitchell. Yeah, and then you're learning how to play how? When I was four, I wanted to be Joan Baez, so my mom got me ukulele and I started taking lessons. I lived in a little subdivision, so up the street there was a little old lady who taught ukulele. So I walked up there every week and took lessons. [13:26] Ja, ich war ein bisschen, was ich an der Zeit, der einzige, was ich an der Zeit, der einzige, was ich an der Art und Weise. Ich war ein bisschen, was ich an der Art und Weise. Ich war ein bisschen, was ich an der Art und Weise. [13:44] Und es war ein fantastisches Grunde, zu lernen, wie die Instrument. Aber es war nicht wirklich mein Jam. Okay, so dann bist du all diese incredible singer-songwriters. Und du bist ein singler-songwriter. Und du hast eine Rekord-Deal-19. Ja. [13:56] Wie hat das passiert? So, die erste Band, die ich in, die Oktober-Game war, war, wir haben, wir haben, dass der Dauhaus-Universität, der Ballroom war. Und wir haben, dass wir eine Band-Auswahl haben, und sie waren auf eine kleine, die in Vancouver war. Und die Gitar-Player-Singer der Band gehört mich sing und war, wir wollen Sie kommen zu Vancouver und uns kommen. Und ich habe, cool, ich bin 17. Das ist great.

14:26-16:03

[14:26] Chance, you're going to finish high school. [14:29] So I was still listening to them at that time, smartly. So I squeaked by high school and then started going to the art college there. And I was working at a place called Club Flamingo. And Terry McBride, the president of the label, came with their band Skinny Puppy, which was this industrial... Oh, yeah, I remember Skinny Puppy. Skinny Puppy. Yeah, Blood and Guts and Mud and Gore. Yeah. Yeah. [14:51] Very different than your music's, Gini Puppy. A little bit different. So he came and I remember so clearly I was playing Quicksilver, my favorite pinball game. And I was working on my high score. And he's like, hey, I want to talk to you. I'm like, yeah, yeah, give me a minute. So I waited until I finished. And he took me out to his plush blue velvet tour bus and sat me down at the kitchen table and put a contract for me. He said, we want to offer you a five-record deal. Whoa. And I was like... [15:20] Ja, ja, sure. Was du wirklich willst? Ja, da ist zu viel plush in hier. Ja, aber nein, er war sehr. [15:30] Und er hat sich... [15:31] Sie wollten mich zu kommen nach Vancouver und arbeiten mit ein paar andere Network Bands. Dann, wenn ich aus da, waren alle anderen Network Bands. [15:38] Ich habe mich nicht mit dem Punkt gearbeitet. Ich habe keine track record. Sie hat keine Rekord. Sie hat nichts. Nein, never mind. Aber ich war bereits da. So, ich war da. So, ich war da, ich war, dass ich was, was ich jetzt sehen, was ich mit ihr kommt. Und so, ich... [15:50] Just kind of [15:51] Ich habe das erste, was ich habe, als ich gesagt habe, eine große Grundlage für die Musik und die Art. Ich habe dann auch eine gute Idee gemacht. Ich habe dann auch eine gute Idee gemacht, die ich in meinem Lieblings-Kate-Bushe war.

16:08-17:44

[16:08] Don't give up. Sorry. No, it's good. It's good. I hear you. I feel you. So I just, you know, I just kind of fake it till you make it. I just made my first record in about a year and started touring and toured and toured and toured. And then, you know, just kind of went from there. [16:38] not knowing what's around the corner, sometimes it's better to not know. Ignorance is bliss. Yes, sometimes that's true. If you knew how important your decisions were, that if you went left rather than right, it would change your whole life, you'd never take a step. Well, you'd be living in fear, constant fear and constant uncertainty. So you're right, just that sort of dumb and green. Yeah, totally. Just like the world is kind of your oyster and all these possibilities feel endless. [17:08] Was das anything you'd ever written on the radio? Yeah. Where were you? I was in a taxi cab with my first publicist, Tony, on our way to Toronto to do our very first promotional tour for the record. And Vox came on the radio and the two of us looked at each other and just started screaming. You did not know it was going to be on. Taxi driver was like, what the hell's going on? I said, that's me, that's me on the radio. And he's like, sure. [17:38] und er ist wie, kann ich einen pictureer mit Ihnen? Ja, es ist so cool. Ja, aber es war einfach, es war einfach,

17:44-19:20

[17:44] Oh, ja. [18:04] Es ist so hart. Ich habe es so hart. [18:07] Ich denke, dass Songs, wie eine Art Art ist, haben eine Leben von ihnen. Sie nehmen all diese Gehörnungen. Sie kommen zurück. Sie kommen zurück. Sie kommen wieder. Sie werden etwas anderes. Sie denken, diese sind diejenigen, die nicht. Sie denken, diese sind diejenigen, die nicht. Oder andere denken, das ist diejenigen, die das alles immer wieder singen. Sie haben so viele Hits und so viele Songs. [18:51] In part, you put your own story into it, and then that's where you draw inspiration from. That's how it affects you. So, I mean, the coolest thing is when people come up to me and say, Oh my God, you know, this song you created, this song you wrote has helped me in this way. I brought it with me on my trip. And, you know, I've met so many people who went through high school with my music or went through university. So, you know, really pivotal times and huge changes in their worlds. Losing a parent, losing a child. Yeah.

19:22-20:48

[19:22] All these stories. [19:23] Die Geschichte, um, about what it means to other people are beautiful and cool to know that there's something I've created has made some kind of impact in someone's life and been there with them on, you know, a beautiful journey, a tough journey and somehow help them in some way. I mean, you've been like a Cyrano for so many people because they... [19:43] They've used your music to tell someone how they feel about them. I mean, we came up in the era of mixtapes and putting music together. It was such a big deal to hand someone over a bunch of music that you picked for them. And it was always like, here's my playlist. Yeah, exactly. It was basically like, this is how I feel about you. It was like, I can't tell you, but I'm going to have you listen. And there was always like coded language in what we put together for people. And so many of your songs and your music did that for people. [20:13] Das hat sich auch immer wieder auf den Weg gebracht. [20:22] Ist es eine Song, die sich noch ein bisschen zufrieden hat, dass es so sehr, sehr, sehr, sehr, sehr, sehr, sehr, sehr, sehr, sehr, sehr, sehr, sehr, sehr, sehr, sehr. [20:32] Ja. Und das war eine der... [20:35] Es ist sehr, sehr selten, als Songwriter, dass etwas schnell und schnell passiert. Musik ist flüchtig, aber die Lyrics sind wirklich hart. Es ist wie Extracting Blood von der Stone, oft für mich.

21:00-22:36

[21:00] Und es kam durch mich in zwei Stunden. Und es war dann. Und ich habe mich an der Ende des ersten Mal, die ich in der ersten Mal pute aus, die ich habe, die Rest des Albums ist crap, aber Angel ist solid. Ich habe natürlich keine Perspektive. Ja, genau. So viele hits. Ja, da war es eigentlich ein paar. Ja, ein paar. Aber das ist, das ist ein paar. Das ist ein paar. Das ist ein paar. Wenn du einfach und worked und worked an etwas und du hast, und du hast keine Perspektive. Ja. Aber Angel hat eine Perspektive. [21:28] Es ist so ein Leben von der eigenen und hat so viele Dinge. Wie es hat sich die Leute durch die Situation geholfen, die in der letzten Zeit geholfen. So viele Dinge, wie ich meine Mutter habe, wenn sie was passing und sie hat uns geholfen. Die SPCA, natürlich. Du hast du 30 Millionen Dollar. Das war in der ersten Jahr, ich denke. So, wer weiß, was das passiert? [21:58] Oh, yeah. [22:23] Eight years later. And they said, can you please not play Angel? [22:28] Weil es so synonymous mit dieser anderen Charity gibt es so, dass es sich so, wie ein Brand-Groß ist. Ich bin, wie, Gott, sind Sie? Ist es true, dass Ich Will Remember You war ein B-Side?

22:36-24:08

[22:36] Das song war in a film. Ja, es war Brothers McMullen. Das war Ed Byrne's directorial debut. Das ist richtig. Das ist eine der vielen Monster Hits. Ja. Wie viele, wie viele, wie viele, wie viele Hits haben Sie? Ich habe noch nie. Du hast du das. Du hast du die Wrong People. Ich glaube, ich sollte das auch. Ich habe noch nicht. [23:06] Ich bin einig, dass ich mich nicht mehr so verabschiede. [23:23] Und nicht ganz ganz verwendet. Ich habe geschrieben, Sarah McLachlan Hits. Du bist du Consulting der Oracle? Okay. Building a Mystery, Sweet Surrender, Possession, Better Broken, Ice Cream. Oh, ja. [23:38] Angel, Vox, we talked about Vox, heard it on the radio. Into the Fire, Elsewhere, Fallen, Fumbling Toward Ecstasy, Adia, Possession, Sweet Surrender, Building. Everybody listening right now is having this moment of like, huh, huh, huh, huh, huh. Because they're remembering, I mean, Monster Hit, Sarah. Hitmaker. Sorry, I'm just going to brag for you. Okay, so then you leave Canada, you're in a band. Sorry, you're making music.

24:08-25:38

[24:08] In a band at that point? No, you're just kind of making music under your... It's never Sarah McLachlan and the... You mean when I got signed? Yeah. Yeah, no, that was the other tricky bit of that when they came and offered me that deal, my band. We hadn't been together for about a year because they'd gone off to school, so we'd kind of split up. But still, they knew about it and they were like, what do you say? And I'm like, oh. You're like, well... So I had this sort of excited moment that I was like, I think they just want me. [24:34] Yeah. Yeah, that's always... [24:38] Jetzt start to tour. Und wie alt sind Sie, wenn Sie, wenn Sie, Paula, Kohl, zu openen für Sie? [24:46] 21. [24:46] Wow. 22. Yeah. And why did you ask Paula? [24:51] Weil ich sie lief. Ich lief ihr Musik. Wie war ihr ihr Musik? Ich war nur Radio. Ich war listening und watching, was was going on out there. Und ich habe sie gesehen, was ich, oh mein Gott, was ein incredible voice. Was sie so powerful und ich liebe sie lyrics und liebe sie melodies. Und ich habe sie, wenn sie will, sie will, sie sing. [25:21] there's a way to work. There's a way to choose how to work. It's very relatable, I think, for a lot of women who, if they're lucky enough, get an opportunity to figure out [25:31] ist ein Weg ich möchte, dass ich ein Weg kann, dass ich das dream finde. Und das ist,

25:38-27:21

[25:38] Du hast Paula zu joinen als eine opening act und du hast, das ist Spaß. [25:44] Das ist eigentlich fun. Ja. Well, back then, I mean, all my crew were men, my band were men. I had a female backup singer, but, you know, it was just us and this sea of men who I adored and loved. They were my crew, and they were a wonderful bunch of people. Yeah. [26:02] Und ich habe, dass Paula da war, das ist eine Wärme, die ich für mich. Und diese Wärme, die wir, [26:10] Wir haben uns nicht mehr, das ist ein weirdes Industrie. Es ist isoliert. Wir machen Musik alone. Es ist wirklich schön zu haben. Es war sehr gut zu connect mit ihr. Oh, mein Gott, ich sah sie an TIF. Ich sah sie nicht. Wir sind auch in Tears. Oh, mein Gott, das ist so nett. Es ist so nett. Es ist wild zu mir, aber es sind viele Menschen. [26:34] Das sind nicht wirklich versteckt, was Lilith Fair. Und für Leute, die nicht, sie sollten watch das Dok, sicherlich. [26:42] Aber in einem Nutzell, wie du es für Leute, die nicht gehört oder nicht getrennt, haben sie gesehen? Es war ein Celebration von viel der great Musik von Frauen in den letzten 90s. [26:58] Ja, es war basically das. Das war die simple origin story. Ja. Und dann wurde wir nicht mehr als zwei Frauen machen. [27:07] auf ein stage, zusammen. Du kannst nicht zwei Frauen back-to-back auf radio spielen. Ich habe das Gefühl, das gesehen und gesehen, das und gesehen, das ist es, und ich habe das gesehen und gesehen, das nicht mehr gesehen oder nicht die competitive nature of es. Ich glaube, ich glaube, dass music nicht mehr in die Zeit sind, das sind die Musik, die sich nicht mehr in die Zeit verwendet.

27:22-29:03

[27:22] Ich denke, wir als Arte sollten. Ich habe nicht gesehen, dass es mit Männern war. Das war auch. Es war nicht so, dass es nicht so, dass es als Arte war. [27:32] A political statement, it'd be kind of [27:35] Es wurde gesagt, du kannst du nicht tun. Ich war, oh. [27:39] Oh, yeah, that doesn't work for me. It just put a fire under me to prove them wrong. Because people were saying, there's just no way anyone's going to pay this money to see all these women performing. Yeah, how insulting. We proved our point in 1996 and then went, oh, my gosh, this was so amazing and so fun. Let's do a full tour next summer. And that was the point at which it's just like, oh, yeah, no, you can't do that. So funny. Really? Really. And it was still, you just can't do it because we won't sell tickets? [28:09] Wunders would not take any risk. They were like, you can't do that. I said, well, we just did. And we just sold out 15,000 people. And they were like, well, that's a one-off. That's an anomaly. [28:19] Das ist nicht going to last. Das ist nicht going to last. Das war ein bisschen blip, ein bisschen fad oder ein bisschen trend. Und ich bin, ich kann das. Und wieder, back zu der naivete, [28:30] Ja, ich bin, was du zu tun? No, wir werden das tun. Und wir haben für den meisten, keine garanties. Wir haben alle die Risiken. [28:40] Und bei der Reise, die du mehr Geld hast, weil du mehr Geld hast, weil du die Reise genommen hast? Ja. Das ist gut. Du hast ein Kontroll. Wir hatten ein Kontroll. Wir hatten ein Kontroll. Ja. Und wir haben über 7 Millionen Euro für die drei Millionen Euro für die drei Jahre. No kidding. Ich bin einfach nicht so gut. Ich kann es nicht so gut.

29:03-30:41

[29:03] On top of everything else you were doing, I think what was so incredible about Lilith Fair is it really did feel like a fair. It was, there were people walking around, there were booths everywhere, there was fundraising constantly, there was backstage, everyone was hanging out, all the women were bringing their kids on tour. It was like a utopian version of what it would look like if women were in charge of most of the systems of how to work. [29:33] und immer wieder fühlen wie du ein individuell mit einem... Du hast viele Artists, die sehr, sehr unterschiedlich sind, auf der Tour. Ja. [29:56] Es war ein Teil der Artikel, der wie ich meine Leben leben habe. Und wieder, looking at wie es ist, wie es als artist ist, als ein Band-Member, ein Crew-Member, coming into jemandem's Leben. [30:25] Es ist es gut, es ist es gut, es ist es gut, es ist es gut.

30:41-32:12

[30:41] Bei der Ende des Tages, alle ist glücklich, alle sind glücklich. [30:49] für alle da. Das ist ein extension von mir, von mir von mir, von mir [30:55] Ethos. Yes. You know, this is how you want to work. Be respectful. Treat, treat everybody the way you want to be treated yourself. Yeah. You know, like live and let live, let people be. And let's just, I know it sounds very woo woo and utopian. I still like that though. I mean, I just, man, it's like, why can't we all just get along? Why does it, why do we have to keep, and also why do we have to say these kinds of things and then apologize for like how earnest and like, because like, it's hopeful. We need to stay hopeful. It's like, [31:25] Das war die Sache, die die Doktigkeit, [31:28] was [31:30] No one can get anything exactly right. So what was really wonderful about what I felt like you were doing was constantly pivoting, taking feedback, and adjusting. There was a lot of adjustments you made. What were some of the things that when you were making that fair in its second or third year, you realized, oh, we have to adjust here? Yeah, I mean, the big adjustment was very early on, which was like White Chick Folk Fest. [32:00] Und ich war frustraten, weil wir alle diese Artistenz von allen verschiedenen Genres von Musik gefragt haben. [32:08] Vielen Dank. [32:09] Aber, you know, to be fair, they're

32:34-34:16

[32:34] äh [32:35] und minimisieren und sort of looking at our fans und going, oh, sie kann es nicht handle. Of course sie können. Sie können es. Sie wollen es. Sie sind für es. Und so, es hat die Möglichkeit, für alle uns zu... [32:48] Wir haben uns die ersten Jahre hergestellt, die wir uns in der Welt haben. Aber es war ein Problem, die wir uns in der Welt haben. Aber es war ein Problem, die wir uns in der Welt haben. Ich weiß, wie wir uns in der Welt haben. Und wir wollen uns in der Welt haben. Und wir wollen uns in der Welt haben. [33:07] Way more latitude and way more freedom to go, hey, you know, go back and push and say, look, this is a really great opportunity for your artists to expand their fan base. Yeah. And, you know, we in the second year, we also we realized there was an opportunity again to how do you expand your fingerprint in a community after you leave? Not only giving a dollar of every ticket sale to a local women's shelter, but having a stage for local artists in every market. [33:35] So just creating those opportunities, tons of tabling of various local organizations, women's organizations, local and national, just raising awareness, creating the space where there's open dialogue about all these things. [33:57] Er ist da. [33:58] Da um zu performen. [34:00] Denn der erste Audi RS Plug-in Hybrid trumpft mit Dynamic Torque Control für gezielte Kraftverteilung. So entsteht ein Fahrerlebnis, das hörbar, spürbar und sichtbar begeistert. Dabei bleibt er alltagstauglich, mit viel Platz im Innen- und Kofferraum. Erfahre jetzt mehr auf audi.de.

34:20-35:59

[34:20] Und die Frauen die kamen durch das Festival, ich meine... Pretty diverse und dynamic. So gut. Und powerful. Can wir uns über die Frage? Ja. Okay, so wir haben... [34:32] Wir haben... [34:33] Paula, we've got Sean, incredible. We've got... [34:37] Sheryl Crow. Ja. [34:39] Erika Badu, Michelle Indigiocello. [34:43] Queen Latifah. Missy Elliott. Missy Elliott. First time ever on tour. I know. That was a coup. [34:49] Wie war er mit Missy? Well, du haste zu Ask Marty. Ja, das war über meine Pay grade. Aber, um, somehow er wurde Missy, und das war, das war so. Ich meine, das footage von ihr auf der Stag, in der Giant, wenn sie war, die Big Garbage Bag stuff, mit all den Inflatable stuff, und das Style. So, sie ist incredible. Und such an incredible producer. Und du sahst, die ganze audience [35:19] Okay, wow, what is this? This is so much fun. What about you had the Indigo Girls join? The Indigo Girls were such an amazing anchor for me. They came on early on and kind of got everybody... [35:32] Ich war noch nicht so gut, dass ich mich mit ihr singet habe. Ich war noch nicht so gut, dass ich mich mit ihr singet habe. Ich war sehr, sehr, sehr, sehr, sehr, sehr. Ich war sehr, sehr, sehr, sehr, sehr, sehr, sehr.

35:59-37:28

[35:59] Feel. [36:00] ein ganzes bisschen mehr connection. Und das ist das, was die wirklich aufzellte. Und ich auch liebe was sie sagen, die Indigo Girls sind einfach so, sie sind irgendwie eine openly gaye Girls hier zu beherrschend. [36:10] Ich will teach you how to party. [36:12] You had Pat Benatar. Yes. [36:16] Hi. Emmylou Harris. Emmylou Harris. Bonnie Raitt. Sinead O'Connor. Yeah. I mean. That was the part in the documentary. I mean, I've seen so many iterations of this over the edits, but I cry every time. [36:27] Tell me why. Well, because she's gone and she was such a gift. What was she like? She was... [36:34] Ja, ich bin wirklich schiitig, aber wow, sie war ein bisschen schützig. Sie war super-spiel, wie ein jokester, prankster. Ja. [36:44] Wir hatten so viel Spaß zusammen und dann... [36:47] zu singen mit ihr. [36:49] Es ist wie in der Presse von [36:52] eine Gottes, sozusagen. Wenn sie öppens her mouth und start zu singt, ist es einfach, [36:57] Es ist ein Wunderland. Ja. Und ich habe mich ein Teil davon. Ich habe sie mit ihr ein paar Nights. Und ja, das war sehr magisch. Und dann, du hast du, du hast das. Ich habe das. [37:07] All these moments that were so powerful and important to me and watching myself grow up on screen, like not a lot of humans get to have a gift like that given to them where it's like this is such a powerful and important time in my life that has been... [37:25] so succinctly and beautifully captured.

37:29-39:00

[37:29] So yeah, watching that, she's [37:32] Sie ist weg, Nell. Und... [37:34] Es ist so sad. So sad. Such an incredible talent. Yeah. And she was, you know... [37:40] Sie hat sogar schon gesagt, dass sie einfach nur noch nicht mehr verletzt. [37:42] Sie war wirklich misunderstood und ja. [37:45] Ja, es ist tough. Tracey Chapman, eine andere Artistische Art, die ich liebe in den Dokumentarien. Sie war eine der vielen Leute, die alle anderen kamen und schaut. Ja, jederzeit. Sie war einfach nur ein bisschen. [37:59] Ja. [38:29] Vielen Dank. [38:29] Maybe Cheryl. [38:31] Ich bin mir, ich war ziemlich extrovert. Ich bin Amy und Emily. [38:37] Für sure. Ja. Weil sie einfach nur laut und präuch. Ja. Und sie haben Spaß. Ja. So sie hat das wirklich, wie sie gesagt, das wirklich geeky, fan-fan-energie. Und du hast, du hast du Emmylou Harris, Bonnie Rae, Chrissy Hynde. Ja. Und du hast du... [38:56] Ich weiß nicht, ob ich das so fühle, aber ich weiß, ich habe, ich habe,

39:00-40:47

[39:00] Ich habe in einem Generationen, wo ich mich, meine Jahre, sind alle zusammengekommen, und fühlen wirklich gut über das und lieben das Erfahrung. Und wenn du jemanden, der vielleicht 10 Jahre alt ist, haben sie nicht gehabt, dass sie nicht mehr haben. Ich habe mich auf viele Sätze, wo Frauen in der mid-60s haben gesagt, ich habe niemals been auf eine Sätze mit so vielen Frauen. Ja, ich habe sie in einem Moment, in whatever... [39:27] Wir waren in den Körnchen, die wir in den Körnchen sind, eine kleine Schlüssel von der pie. Und wir waren in competition mit uns in jeder Elemente. [39:34] Ja. [39:38] As they were coming up in the world. That was even, I would argue, more toxic and more marginalizing towards women. And you just kind of had to deal with... [39:49] Those were the social norms then. You walk into a radio station and get your ass grabbed. Fucking hell. Or just knowing that that may happen, or just the comments. [40:01] Yeah. I think I blocked it out. Yeah. Well, because it was normalized. Totally. And you just suck it up and you keep going because, well, if you make a stink about it, then you're pushed out even further into the margins. Yeah. And you're hanging out in a room full of boys. Yeah. And if you want to be in that room... [40:19] You kind of need to toe the line. It was the same thing. I was, you know, thinking about that, like Ann Powers is in the documentary. Love Ann Powers. Yeah. You know, I didn't like Ann Powers back then because she ripped the shit out of us. And I'm like, are you kidding me? And she kind of claims it, right? She's like, I didn't get it. She's like, I saw it. She couldn't have, though, because she was in a room full of guys. And she was a single woman, female critic. Like, I forgive her because I understand now. I didn't at the time. I'm like, how could you be doing this?

40:49-42:23

[40:49] was her male counterparts, and if she... [40:52] Ich habe auch gesagt, [40:54] und appreciatively oder in reverence to what we were doing, she would have been ostracized. Yeah, we all suffered. And left that. We all suffered in our 20s, in the 90s, with deep internalized misogyny that we didn't even know we had. Yeah. In an attempt to assimilate. We were like, I want to be in the room. I want to figure out how to work the system. And I'm going to, without even knowing, I'm going to, [41:18] Ich habe eine Systeme, die ich nicht in glaube, und das ist eigentlich hurting mich. Und was ich liebe von Ann Powers, die ist eine Journalist in der Film, die kind of owns auf den Fakt, dass sie... [41:28] Er hat sich über die Erhöhung von Lillefer und es war für sie. Sie hat sich viel später auf, dass sie mit ihren eigenen eigenen Schmutzhäden war. [41:37] Ich habe es nicht. [41:39] sense of trying to fit in. I mean, Lil Fair got... [41:43] Ich war teased. Oh, ich war ridiculed. Wie war das? Wurde du dir das? Ja. Ja. Wie war das? Wie war das? [41:50] Es war, es war annoying, aber... [41:54] Ich habe mich zurückgezogen, die ich mich zurückgezogen. [41:58] Du hast nicht gesehen und gesehen und fühlt es. Wenn du es nicht mehr hast, dann würde ich denken. [42:06] You can have your opinion, but I'm having the time of my life. No kidding. You're missing out. Sorry. Yes, that's right. And I loved how you guys did press conferences in every city that you went to. So painful. Did you ever think about not doing them? No, because there was a...

42:24-44:06

[42:24] There were two elements to that. There was one to, you know, the press wanted access. We understood that that was part of the beach that you have to feed. And the beautiful thing is at the end of the press conference, we got to give attention to a local women's shelter. Yeah. You know, to sort of raise awareness for the issues that they were dealing with and to show that we were, and not to be self-congratulatory, but to show that we were giving money to this and to raise awareness for it. Yeah. And I tell you that, [42:51] It felt so good to have that cherry at the end of this, you know, typically annoying and demeaning and dumb press conference where I just got besieged every day with, you know, why? Why do you hate men? Why aren't you doing this? Why aren't you doing that? You're too much of this. You're not enough of that. Very typical. Don't be too pretty. Don't be too loud. Oh, you're too, you know, you're too quiet. Like, you can't win. And that was that thing that I... [43:19] Ich hatte nicht mehr, bis ich war, [43:23] In this quiet, radical movement that we were doing of just, you know, just basically being ourselves and celebrating each other and celebrating the success that we were all having and appreciating that and lifting each other up. Again, like, why is that so radical? Why is that so threatening? [43:40] Es war kind of shocking. So, ja, die press conferences waren painful, aber sie waren auch ein wichtiges Ding zu tun. Ich meine, du handled die conferences, von dem ich sah, wirklich, wirklich gut. Für den meisten. Ja. Du hast es hart, manchmal, zu beiniget, der Festival warst du in es? Weil jeder andere kommt, um, und zu kommen, und zu haben, um, einen guten Tag. Ich war nicht, um, ich war nicht. Dan Fraser war es, um, ich war nicht. Ich war nicht, um, ich war nicht. Du bist ein, du bist, du bist.

44:07-45:38

[44:07] Vielen Dank. [44:07] Und, you know, [44:08] To your point, I'm the face of it, for sure. And you have to worry about stuff like, you know, it's like having the house party, right? Yeah, there were a ton of day-to-day decisions that had to be made. There were a ton of fires that had to be put out. Someone didn't show up. Someone... [44:21] Someone slept with someone else. Es war so fun. Und dann war sie, was angry und hurt. Oder sie sagte etwas, was sie hat. Und sie hatte sie mit H.R. [44:31] Was there an HR? Me! Me and Dan! There was no freaking HR. We were all just like, okay, shit. How do we manage this? You put on a blazer and you were like, okay, let's talk. You know, it was kind of Julie, the cruise director. Yeah, totally. Saying hi to everybody, making sure everybody felt good. Writing letters to every new artist. And it was like a hundred and some artists in one year, you know. So it was this constant flow of meeting new people and making sure everybody was great. And then, yeah, putting out the fires of the day. [45:01] little decisions that we kind of had to make on a daily basis. It was exhausting and all-encompassing, but again, the gift at the end was like, I got to watch all these artists, I got to perform with all these artists. We do this thing on the [45:18] Ich habe eine Frage, die wir uns auf die Leute kennen, die wir uns zu sprechen, zu sagen, und zu geben, die wir uns zu fragen. Wir haben uns zu fragen, die wir uns zu fragen. Es war so gut, und es war so gut. Es war so gut, und es war so gut. [45:31] Und ich war immer wieder mit ihr, und ich war immer wieder mit ihr, ich war immer wieder mit ihr. [45:36] Es war so...

45:38-47:08

[45:38] Und es wird immer wieder old, zu sehen, dass du all die [45:42] Ich bin ein Fan, wie du ein Artist und du bist auch ein Fan. Und sie ist such eine incredible talentin. Und sie wollte mich zu fragen, die ich zwei Fragen habe, die ich sehr interessant finde. Sie sind die beiden, aber auch in der gleichen Welt. Eine ist, wenn du nicht mehr machen kannst, was du nicht mehr machen würde? [46:02] Um... [46:03] Ever so briefly, because I don't know what else I would do. Either a hairdresser or a jewelry designer. [46:14] Vielen Dank. [46:15] Oh, which honestly, I still kind of do design. Yeah, just really simple stuff like I made last two Christmases ago. I made like 30 necklaces for all my friends and I'm crafty. [46:26] You're a crafter. I need something to do with my hands or they're in my mouth. Yeah, I love that. Okay, and that makes sense. A hairdresser, too, because you like touching people's hair? Yeah, I was a dance mom for years, so I got to do all these fun. For your daughters? Yeah. Are you good at a blowout? Do you a good blowout? I do a pretty good blowout, yeah. Do you blowout your own hair? I like the French braids. Oh, you can do the intricate stuff. Yeah. Well done. Yeah. Okay, and then so that was one question. [46:56] Vielen Dank. [46:56] Sie wissen, was es ein Teil von Ihnen das Kürzlicher wissen, [47:01] that you were going to make it, that you were going to be famous, was Cheryl's question. But was there a part of you that sensed that or knew that? [47:08] No.

47:10-48:39

[47:10] No, I can honestly say no. [47:12] Mostly because I didn't even know what that meant. I did not know what that looked like. I did not come from a culture of celebrity, of looking at famous people and hoping to achieve that. My thing was, I want to do something that makes me feel good. It was so naive and so simple. But it's pure. And pure. [47:42] Ja, ja. [47:45] Wir waren [47:46] There were so many more opportunities to fumble around and try and figure it out. I just feel like even both my daughters, there was just so much pressure to decide what university to go to. You kind of have to make a decision about the whole trajectory of your life. I'm like, oh my God, half my friends in my 50s still don't have a clue what they're doing. I just got really, really lucky that I had this... [48:08] Ich habe das Geld gekauft, und ich war, das wird gut, ich werde das. Ich werde das machen. Ich werde das machen. Ich werde das machen. Und mein Dad hat gesagt, listen, wenn das nicht funktioniert, dann ist das immer noch nicht. Aber das wird nicht. Du hast du das. [48:25] Of course, I wanted to, but yeah, I didn't... [48:28] Es ist lustig, in meinem Jahrzehnten, jemand geschrieben, Destin zu Bekommen ein Femmes Rockstar zu sein. [48:32] which is hilarious. And I'm just like, ha, ha, ha, yeah. But we didn't know what that even looked like. I know. [48:39] I know.

48:42-50:37

[48:42] Das ist sehr wuh-wuh. Oh, ich weiß. Destin zu become a famous rock star. Ja. Somebody knew. Ja, ja. So I guess es ist Kongo. So you can see, you know, other people can see things that you can't see too often, right? Yeah. And you talk about your daughters too, and I love the beautiful aspect that your daughter sings on this record with you. Yeah, that was a great full circle moment for me. Why? [49:09] Weil sie nicht singen, um mich zu singen. Und ich glaube, weil sie nicht singen. [49:12] Ich singe und das ist oft der Fall mit Kindern. Sie versuchen, die auch die opposite zu tun. Aber wir können nicht, dass sie beide haben, die schönes haben. Aber die Song in particular, One in a Long Line, ist die letzte Song ich geschrieben. Und ich denke, es war dieses... [49:25] und die Erosion von Frauenreinheit in den Weltkrieg, nicht nur hier, aber all über die Welt. Und [49:31] Und ich habe mich über das, was ich muss sagen? Ich fühle mich jetzt nicht die Zeit, oder zu sein. Ich habe immer das Liede, das Liede, und nicht politisch. Aber ich habe das Wort, ich habe zu sagen, was ich so frustriert, und angre, und scared. Ich habe zwei daughters, und sie sind in der Welt. Und ich habe zwei Kinder, und sie sind in der Welt. Und ich habe das Wort. [49:51] Wir müssen uns über die Dinge über die Dinge wir glauben, um ich war sehr, sehr, sehr, sehr, sehr. [50:09] Felt really powerful. Yeah, that's so cool. And what was it like being in the studio with each other? Well, we actually weren't. It was in my daughter's bedroom on my iPhone. Perfect. I wrote that song right at the end of the record. And Will was actually mixing the rest of the record and trying to organize my kids. There was a bit of convincing to get them to do it in the first place. I'll do it next week, Mom.

50:39-52:24

[50:39] Wir sind die Rekord. Will needs diese Tracks jetzt. So wir haben in der Wohnung mit meiner eldest. Und sie sang es. Sie pute headphones auf. Die iPhones sind jetzt für das jetzt. Und dann Taja, mein littleer, went down in die studio. Sie würden mich nicht mehr an, wenn sie es. Ja, ich war mir nicht mehr an, wenn sie es. Nein. Aber mein 23-jähriger-old ist, just earnest, voll-voiced, sang right in front of mich. So unentwickelt. Es war so beautiful. Und again, this ist deutlich mehr powerful because of the challenges and the struggles [51:09] als Mutter und Erstborn-Dotter. Ja. Weil es war tough. Was haben Sie die Mutter von Daughters? Was war tough? Ich meine, es sind so viele Dinge, ich könnte sagen, dass ich mich nicht mehr über das war. [51:23] Was ich jetzt weiß, was ich jetzt bin, um, was ich jetzt wieder zurückgekommen? Was würde ich sagen, was ich jetzt noch nicht mehr wissen? [51:31] Ich würde ihn auf jeden Fall auf ihn auf ihn in eine andere Weise. Ich war ein Hardass. Und es ist funny, weil... [51:37] Ich dachte... [51:39] Ja. [51:56] Aber ich habe, ich habe, ich habe, [51:58] Undiagnose, we thought she had ADHD. And when things got hard, this wall would go up and she'd just rage and be so frustrated. And so I looked at that and going, how do I help you with this? How do we move past this? Because the world out there is scary and big and you have to have some grit. And you have to do hard things so that you know you can. So I was tough. And what we didn't realize is that it was actually anxiety. And all this came out, we did family systems counseling.

52:28-54:00

[52:28] was communicating to her, like, [52:30] was just making her feel shitty about herself instead of building her up, which was completely the opposite of what I thought I was doing. So, you know, I had to eat a lot of humble pie and take stock and go, okay, look, I want a relationship with my kid. So I need to learn how to communicate differently with her. [52:46] Und in der Arbeit, sie hat sich auch eine Verantwortung für die Art, die sie reagieren und zu erkennen, dass das nicht wo ich bin. Und es war ein langer Prozess, aber es war schön und powerful. Und wir haben so eine open, lovinge Reaktionung jetzt. Und weil wir das sind. [53:01] Es ist so great, Sarah, dass du dich über das. Ich habe zu sagen, es ist die Weise, dass wir uns immer wieder helfen, ist zu einfach, dass wir uns nicht mehr als Möte sind. Es ist eine Worte. Es ist eine Worte. Aber es ist wirklich hart. Es ist die Last Frontier. [53:31] doing this or you're doing that or not doing this. It's like, again, just constant judgment, constant judgment and pressure and the most coming from within on ourselves. For sure. And anytime we share any version of that out loud, or just even in our friend group, like you just feel this feeling that everyone wants to say, like, that's an exhale. You know, like, oh, I'm feeling that too. What, you know, like it's, it's wild how we still do this to ourselves over and over. I mean, we get it done to us, of course, too, but we do it to ourselves. There's an alarm. There's a

54:01-55:40

[54:01] Ich bin, es ist die gleiche mit Menopause. [54:06] Es war keine Gespräche über das Thema. Und alle die Änderungen, die wir durchführen haben, und ich liebe es, ich liebe Social Media für das jetzt. Weil es so viele Plattformen sind, dass Frauen jetzt sprechen über das und alle, und die Änderungen sind, die sich jetzt auf die Änderungen zu vermitteln. [54:23] Hundreds of thousands of women who suffered and who went through all sorts of shit. And the doctor is just like, hey, you know, it's just crazy. [54:29] Es ist ein Ding, einfach so es zu sich. Ja, es ist mein Friesen-Schuller-Einrichter-Einrichter-Einrichter? Und die Patienten sind mir immer noch. [54:36] No, because no one's going to put any money towards research on that. Yeah, they're like, huh, maybe. Oh, if men could bleed. You know, things would be very, very different. That would be a good heavy metal band name. If men could bleed. A double bill. If men could bleed and skinny puppies. That's perfect. [54:55] Okay, I've got a few rapid fire for you. Okay. Okay. First of all, what's your sleep routine? I love to ask people this. Do you love to sleep? I love to sleep. Are you good at sleeping? Yes, I'm good at sleeping now that I'm on estrogen and progesterone. It totally makes a big dip. Because it went to shit when I went into menopause. Yeah. And do you take anything to go to sleep? No. And what's your ritual to go to sleep? Yeah. [55:19] Well, you know what? Red Light Therapy has been my friend. Hold on, talk to me about it. I have. I don't know about this. I have a massage table and I basically have this six foot long panel of Red Light, especially because when I'm skate skiing three hours a day, as I was doing a lot, your body needs, your muscles need to... Wait, I'm hearing you say for the first, skate skiing? Yeah, you know, it's like cross country.

55:41-57:10

[55:41] So there's classic, which is in the grooves, and skate is on the corduroy. And it's like, you know, biathlon and the Olympics? You just said four words I don't know. Grooves and corduroy. Are you on ice skates? No, no, it's classic. It's like cross-country skiing. It's on these little matchsticks. Okay. And you just, you kind of, they're long, like cross-country skates. But instead of being in the two. You just said skates again. So you're on skates or skis? They're skate skis. So what they are is a very narrow, long skis. We don't have those here. You do. [56:11] We do not. You do. I have been to Colorado. I don't know how many years in a row skatesking. So you do. Okay, okay. It's a big thing. That's incredible. So it's so fun. I love being outdoors. I love nature. I would be outside all the time if I could. It just gets a little too cold. But to be able to be for four hours outside in the snow, in the mountains, just finding frozen lakes and going on, it's magical. And the coolest part, but where I live is I can take my dogs. That's awesome. Yeah. So doing a lot of that. So you skate ski. Yeah. So I exhaust myself if I can. [56:41] Das ist richtig. [56:45] Und dann, so usually I spend like 15 minutes before I go to bed just lying under this leg, because it's just calm. Und es ist so red light. Es ist red light, yeah. Ja. [56:54] Red light therapy. Oh. Yeah, infrared. You heal faster. I'm serious. I get one of these red lights. Yeah, so I do that. Not every night, but most nights. You know, I don't really have much of a ritual. I try to stop drinking water around 5 o'clock so I don't have to get up in the middle of night and pee. Oh, yeah. So I front load. Yeah. As best of my abilities.

57:14-58:45

[57:14] But, you know, I usually go to bed around 9. Oh, that's what I'm talking about. That's kind of it. 9 p.m., that is a winner's time. [57:24] Ich bin ein bisschen mehr realistisch, aber ich versuche, in der Winter. [57:31] Nichts, besonders wenn du auf 6. Shut it down, go to bed at 9, wake up at 6, feel like a hero. Give me 8 hours of solid sleep. I am so much less an asshole. My dream is to eat dinner at 6.30 and then walk right into the bedroom. [57:47] Early bird special. I try and eat around 5, 5.30. And then just... [57:52] Start to shut her down. And shut her down. Okay, rapid fire. Here we go. Who do you predict is going to be your Spotify rapt this year? Like who are the musicians you're listening to the most on your, like if we were Phoebe Bridgers? Ah, okay. [58:04] Ja. The best. Ja. Or Boy Genius, or, you know, a combination of the two. Who would definitely be on, like, a current version of Little Affair if there existed one. Top of the bill. In some ways, Boy Genius is the parent of all that. Oh, you've got three amazing musicians, singer-songwriters, independently, unique, and beautiful, all choosing to come together to be a powerhouse trio. Yes. It's awesome. Best Canadian city. [58:29] Oh, I'm going to get in trouble, Vancouver. What's the best thing about being Canadian and not American? [58:34] Das ist so batig. Sorry, ich bin nicht mehr. Ich bin nicht mehr. Forget es, forget es. Forget es. Geht es. Geht es. Ja, geht es. Geht es. Geht es oder paddle boarding? Geht es.

58:46-1:00:44

[58:46] Ja. Aber es ist so, als 30. [58:48] Und dann, du warst auf SNL und Rudi Giuliani war die Host. Oh mein Gott, ich habe das. So es war Sarah McLachlan und Rudi Giuliani in 19... Back again. In 1997. Ja. [59:02] Was das die einzige Zeit du war auf SNL? [59:06] Danke. [59:07] Ich fühle mich wie ich war auf twice, aber ich bin nicht sicher. Ich bin nicht sicher. Was ich an Anna Gangster und Baste It in Blood. Ich weiß nicht, ob das wirklich. War du an den Show und Anna? [59:21] Nicht die Lilith. No, aber Baste It in Blood, die war die Thanksgiving song. Ich habe ich in das. Ich war in das. Ich war in das. Ja. Okay, das ist wirklich interessant. Anna hat eine Person auf SNL verarbeitet. [59:37] Ernest, um, [59:39] kind of like progressive singer-songwriter. Und [59:44] She sang a song called Baste It in Blood. Let's watch it. [59:50] Lana's such a good singer. [1:00:01] Oh my God, this is so good. I remember this. Oh my God, this is so good. Well, I'm so grateful that you came here. You are always ahead of your time. And I can't wait to see what you do next. [1:00:14] Das sind jetzt schon sehr, sehr gut.

1:00:38-1:02:26

[1:00:38] Das ist auch. [1:00:40] Just how amazing her voice is and how great of an artist she is. And like Sarah, has just always been this, you know... [1:00:49] woman kind of [1:00:50] Musik auf ihren eigenen Termen. [1:00:54] Ich glaube, sie war wahrscheinlich... [1:00:57] Pat Benatar and New Edition were the first two concerts I saw when I was in middle school. And I saw Pat Benatar at the Orpheum in Boston in... [1:01:06] Ich weiß nicht, ich war ein freshman in high school. Und sie war ein Freund. [1:01:12] Neil Giraldo, lead guitarist, still together. [1:01:18] So anyway, that's all. Just using this time to say, Pat, if you're listening. [1:01:23] I love you. Please come on the show. And everybody else listening, here's all the great music we had growing up and all the great music we have now and all the great music yet to come. Music will save us. Okay, bye. [1:01:38] You've been listening to Good Hang. The executive producers for this show are Bill Simmons, Jenna Weiss-Berman, and me, Amy Poehler. The show is produced by The Ringer and Paper Kite. For The Ringer, production by Jack Wilson, Kat Spillane, Kaya McMullin, and Alea Zanaris. [1:01:53] Für Paper Kite, production by Sam Green, Joel Lovell, and Jenna Weiss-Berman. Original music by Amy Miles. [1:02:03] Meditieren, Yoga, Joggen, nichts entspannt mich. Echt? Mich entspannt meine Steuer total. Steuer? Wie Finanzamt? Die Steuererklärung? Ja, ich habe ganz locker über 1000 Euro Zugriff bekommen. Hast du geheime Connections? Nö, nur die Wieso-Steuer-App. Wow, und das ist einfach? Klar, die macht fast alles automatisch. Plötzlich fühle ich mich so entspannt.

1:02:27-1:02:30

[1:02:27] Hol dir dein Geld zurück. Tief und entspannt mit Wieso-Steuer.

Want to learn more?